Online Beratungsstelle für die russischsprachigen Familien mit CI-Kinder mit Migrationshintergrund

Publikation in EURO-CIU September 2023

Seit Februar 2022 bietet Liubov Wolowik (Vorstandsmitglied der Lehnhardt-Stiftung) Unterstützung für Eltern mit CI-tragenden Kindern oder erwachsene CI-Träger aus ganz Deutschland, den Niederlanden, Spanien, Österreich und Polen an. Die Kommunikation erfolgt per Telefon, WhatsApp, per E-Mail oder in Zoom-Meetings.

Zu unseren Hauptaktivitäten gehören:

  • Kontaktaufnahme mit Mitarbeitern sozialer Dienste in verschiedenen Städten zur Erleichterung der Einreise und Suche nach einer geeigneten Wohnung, Organisation von Terminen bei HNO-Ärzten, CI-Kliniken, Hörgeräteakustikern, Servicestellen für CI, CIC-Zentren für stationäre Rehabilitation nach CI-Operationen, Frühförderung, Kindergärten und Schulen
  • Übersetzung per Telefon für den Fall, dass Google Translate nicht funktioniert
  • Erläuterung und Übersetzung von Briefen verschiedener Organisationen bezüglich der Hörbeurteilung des Kindes
  • Zusendung von Sprachprozessoren und/oder Ersatzteilen für das CI-System für die Zeit, in der die Familie noch keine Versicherung hat

Eine junge Mutter, Rimma, die ein Jahr lang ihr Cochlea-Implantat trug. Sie konnte die Sprache am Telefon noch nicht verstehen. Deshalb organisierte Liubov Termine beim Audiologen, beim Universitätsklinikum Frankfurt und auch zur beruflichen Rehabilitation. Sie nahm an den Telefongesprächen teil und verfasste die Übersetzung ins Russische per WhatsApp.

Für eine Mutter mit ihrem Sohn Serhi, der ein CI trägt. Liubov nahm Kontakt zu einem Sozialdienst in Hessen auf, um die Einwanderung zu erleichtern und eine Wohnung zu finden. Anschließend stellten wir einem Hörgeräteakustiker in Friedberg (bei Frankfurt) einen Sprachprozessor und Ersatzteile zur Verfügung, da der SP des Jungen kaputt war und die Familie noch keine Versicherung hatte.

Ein anderer Junge, Maxim, lebt in einem Dorf weit entfernt von der Schule für hörgeschädigte Kinder in Stegen (nahe Freiburg im Breisgau im Südwesten Deutschlands). Die Schule konnte er nur besuchen, wenn er im Internat blieb. Für seine Eltern war das nicht akzeptabel. Es bedurfte mehrerer und langer Gespräche mit der Mutter und dem Hörgeräteakustiker. Für die neue Schule wurde vor Ort eine Übersetzung der Dokumentation erstellt und die Rehabilitation im CIC Center Frankfurt organisiert. Für den alten Sprachprozessor haben wir Ersatzteile bereitgestellt, da diese nicht bei allen Hörgeräteakustikern in Deutschland verfügbar und bestellbar sind. Der Sprachprozessor ist erst vier Jahre alt und daher ist es für ein Upgrade in Deutschland noch zu früh.

Freiwillige sind herzlich willkommen!
Derzeit wird der Support nur von einer Person organisiert. Anzahl der Anfragen in 18 Monaten: über 250 (10-15 pro Monat).
Sprechen Sie Englisch/Deutsch und Russisch? Wir freuen uns auf Ihre Unterstützung! Bitte klicken Sie hier, um eine E-Mail zu senden.

Liubov Wolowik

 

Оставьте комментарий