Danilkin Alyosha: return to the world of sounds

Good evening, dear Monica!

 My name is Danilkina Olga and I live in Ukraine, Kiev.

 I have two sons and the elder son Alexey, 22, was born with a handicap. He taught us a lot and helped us to understand a lot. We try to solve his hearing problems and constantly get to know wonderful people and you are one of those. Yesterday we received from you the most coveted and most necessary gift – the sound processor! Today the device has been successfully adopted. Next week we will have all the necessary adjustments made and Alyosha will be able return to the world of sounds, music and communication.

Our hearing aid is more than 6 years old already – it was adjusted in April 2012 and for more than one and a half years Alyosha has not been able to hear. The chances of getting such a hearing aid from the state are there, but so far very unrealistic: Maybe in March 2019 or may be in August. Alyosha is already a grown man and the fact that he is completely dependent on the device gets on his nerves. He tries to find solutions, and the unclear situation with the current hearing aid has brought him into such a sad mood, that he has already regretted the operation, and he has been afraid that the whole thing is going to be the same again 5-6 years later. It is possible for us to solve the problem here in Kiev, but in this case we would have to go such a long way – for example, pay for the device ourselves.

I am writing this to let you know that you helped us solve the problem. Not only did you send Alyosha the device, but you also gave my son a chance to hear again without any problem. The problem that took us so many efforts and time has been now successfully solved with your help. You gave us time to wait for the device and finally get it.

Monika, we are sincerely grateful for your participation and your desire to help! Thank you for having noticed our problems and big thanks for your help.If you have any problems and I can help you in some way- please contact me. I will do my best to help you!

I am very grateful.

Danilkina Olga

04/12/2018

Kiev

 

Mira kann hören!

[:de]Ostthüringer Zeitung 9.März 2018 Die Hör-Implantate des zweijährigen Mädchens aus der Ukraine wurden aktiviert.

Um 8.53 Uhr begann für die zweijährige Mira ein neues Leben – eines mit Tönen und Geräuschen, Melodien und Stimmen. Sie wird Wasser rauschen hören, Hunde bellen und Vögel singen, wird Lieder hören – und, zwei Jahre nach ihrer Geburt, erstmals die Stimme ihrer Mutter Katja.

GDE Error: Requested URL is invalid

[:]

[:de]Emilia lernt spielerisch [:ru]Маленькая Эмилия учится играя[:en]Emilia lernt spielerisch [:]

[:de]Uns schreibt die Mutter von Emilia, Viktoria:

Jetzt geht es uns gut. Wir waren bereits zur 4.Anpassung in Ungarn und hatten unsere Übungsstunden mit einem Sprachtherapeuten. Außerdem fahren wir regelmäßig nach Lwiw. Emilia ist sehr aktiv und daher vom Unterricht nicht wirklich begeistert. Deswegen verwandeln wir den Unterricht jetzt in ein Spiel.

Sie kann bereits einige Wörter und Laute aussprechen (Mama, Wau, Muh, Miau), weiß, wie die Bäume
rauschen und der Wind weht, kennt das Geräusch von Fahrzeugen (Auto, Traktor) und kann Farben unterscheiden. Emilia ist sehr freundlich, liebt Kinder, hilft unserer Nachbarin, die Artikel in ihrem Laden zu platzieren, und liebt es, zu reisen.[:ru]

Пишет нам мама Эмилии (импл. 09.2016), Виктория:
Дела у нас теперь идут хорошо. Уже были в Венгрии на четвертой настройке и на занятиях с сурдопедагогом, но мы также ездим и во Львов. Эмилия активная и не очень хочет заниматься, но занятия мы  превращаем в игру. Она у нас живчик – чемпион. Уже умеет произносить некоторые слова и звуки (мама, гав, му, мяв), знает как шумят деревья, дует ветер, звук автотранспорта (автомобиль, трактор), различает цвета. Благодаря нашим педагогам мы потихоньку двигаемся вперед к нашей мечте. Эмилия дружелюбна, любит деток, помогать нашей соседке расставлять в магазине товар и любит путешествовать.

 



Справи в нас добре тепер. Вже були в Угорщині на 4 настройку та заняття там з сурдопедагогом.
Але і їздимо до Львова.Емілія активна, не дуже хоче заниматися , но ми ці заняття перетворюємо в ігру. вона у нас живчик -чемпіон.Вже знає вимовляти деякі слова та звуки.,( мама, гав, му мяв, ) знає  як шумлять дерева, віє вітер, звук автотранспорта( автомобіль, трактор) розрізняє кольори,Дякуючи шашим педагогам ми потихеньку рухаємося вперед до нашої мети. Емілі дуже дружелюбна, любить діток, любить допомагати в магазині розставляти товар нашій сусідці. Дуже любить подорожувати.[:en]Uns schreibt die Mutter von Emilia, Viktoria:

Jetzt geht es uns gut. Wir waren bereits zur 4.Anpassung in Ungarn und hatten unsere Übungsstunden mit einem Sprachtherapeuten. Außerdem fahren wir regelmäßig nach Lwiw. Emilia ist sehr aktiv und daher vom Unterricht nicht wirklich begeistert. Deswegen verwandeln wir den Unterricht jetzt in ein Spiel.
Sie kann bereits einige Wörter und Laute aussprechen (Mama, Wau, Muh, Miau), weiß, wie die Bäume rauschen und der Wind weht, kennt das Geräusch von Fahrzeugen (Auto, Traktor) und kann Farben unterscheiden. Emilia ist sehr freundlich, liebt Kinder, hilft unserer Nachbarin, die Artikel in ihrem Laden zu platzieren, und liebt es, zu reisen.[:]

[:de]Dankesworte von Maksats Familie[:ru]Слова благодарности от семьи Максата[:en]Dankesworte von Maksats Familie[:]

[:de]Bildschirmfoto 2016-11-30 um 16.41.34Unsere Familie ist unendlich dankbar, dass Sie sich für unser Kind eingesetzt haben und eine sehr teure Operation in Bischkek ermöglicht haben. Von ganzem Herzen möchte ich Ihnen dafür danken. Wenn wir Sie nicht hätten, wäre unser Sohn Maksat immer noch taub. Dank Ihnen und der Stiftung „Ein Herz für Kinder“ lebt unser Sohn in einer Welt des Hörens. Maksat reagiert derzeit auf seinen Namen, hört, wenn ein Handy klingelt und schaut sich nach der Quelle des Geräusches um. Liebe Frau Dr. Lehnhardt-Goriany Sie haben vielen Kinder aus Kirgisistan geholfen Gehör zu bekommen.

Vielen Dank für Ihre Freundlichkeit und Güte! Von ganzem Herzen danke ich Ihnen für die Batterien und für den Akku und Sprachprozessor.[:ru]Bildschirmfoto 2016-11-30 um 16.41.34

Дорогая госпожа Моника, наша семья безгранично Вам  благодарна  за помощь нашему ребёнку в оказании очень дорогостоящей операции, коротая была проведена в Кыргызстане  в г.Бишкек. Примите мою искреннюю благодарность от всего сердца… Если бы не Ваша помощь, наш сын Сагынбеков Максат оставался бы до сих пор неслышащим. Благодаря Вам и фонду “Сердце для детей” наш сын живет в мире звуков. Максат сейчас отзывается на свое имя, слышит когда звонить мобильный телефон и ищет откуда идет звук. Доктор Ленхардт, Вы,  помогли многим детям  из  Кыргызстана обрести слух  с помощью кохлеарной  имплантации

Огромное вам спасибо за вашу доброту.  Я от всего сердца благодарю Вас за аккумулятор и за батарейки для речевого процессора, которые Вы передали нашему сыну.[:en]Bildschirmfoto 2016-11-30 um 16.41.34Unsere Familie ist unendlich dankbar, dass Sie sich für unser Kind eingesetzt haben und eine sehr teure Operation in Bischkek ermöglicht haben. Von ganzem Herzen möchte ich Ihnen dafür danken. Wenn wir Sie nicht hätten, wäre unser Sohn Maksat immer noch taub. Dank Ihnen und der Stiftung „Ein Herz für Kinder“ lebt unser Sohn in einer Welt des Hörens. Maksat reagiert derzeit auf seinen Namen, hört, wenn ein Handy klingelt und schaut sich nach der Quelle des Geräusches um. Liebe Frau Dr. Lehnhardt-Goriany Sie haben vielen Kinder aus Kirgisistan geholfen Gehör zu bekommen.

Vielen Dank für Ihre Freundlichkeit und Güte! Von ganzem Herzen danke ich Ihnen für die Batterien und für den Akku und Sprachprozessor.[:]

[:de]Elnur macht Fortschritte[:ru]Эльнур делает успехи[:en]Elnur macht Fortschritte[:]

[:de]Bildschirmfoto 2016-11-30 um 16.43.40Ich bin Jyldyz, die Mutter von Elnur. Als wir die Diagnose unseren Sohnes erfuhren, war es sehr schwierig für uns. Wir suchten Hilfe in unserem Umfeld, aber niemand konnte uns helfen. Leider gab es auch keine Hilfe von unserem Staat. So verging die Zeit. Unser Sohn besuchte einen spezialisierten Kindergarten, dort traf ich Gulnara, die Mutter von Maksat.

Gemeinsam suchten wir nach Hilfe und unterstützen uns gegenseitig. Eines Tages rief mich Gulnara an und teilte mir eine wunderbare Nachricht mit. Nadira nahm Kontakt mit ihr auf und wollte sich mit uns treffen. So lernten wir Nadira kennen und über sie erfuhren wir von der Prof. Ernst Lehnhardt-Stiftung. Ich bin froh, dass ich so gute Leute in meinem Leben getroffen habe.

Am 24 Juli wurde unser Sohn operiert, darauf haben wir so lange gewartet! Einen Monat später bekam unser Sohn den Sprachprozessor. Am 18. September  hörte Elnur meine Stimme zum ersten Mal in seinem Leben. Dank Ihnen lebt unser Sohn in einer Welt des Hörens. Vielen Dank dafür, liebe Monika!!!

Nach dieser Zeit hatten wir einige Fortschritte. Elnur kann jetzt Buchstaben a, o, u, p, t, d, k, m, g, f und w aussprechen. Er versucht Mama, Papa, Daj und Opa auszusprechen.

Gestern überraschte uns Nadira mit einem Geschenk, wir bekamen Akkus für den Sprachprozessor. Wir waren auf Wolke Sieben vor Glück. Mein Mann ist auch sehr glücklich.

Vielen Dank für alles! Für alles, was Sie für unsere Kinder tun. Vielen Dank für das Webinar, dort  bekommen wir immer nützliche Informationen.

Wir wünschen Ihnen viel Gesundheit und viel Erfolg !!!! [:ru]Bildschirmfoto 2016-11-30 um 16.43.40Я Жылдыз мама Эльнура. Когда мы узнали о диагнозе сына нам было очень тяжело. Мы искали помощи обратились ко многим, но к сожалению, никакой помощи от нашего государства мы не получили. Так прошло время. Мы отдали сына в спец.садик там я познакомилась с мамай Максата, с Гульнарой Эже (сестра). Мы вместе искали помощи и поддерживали друг друга. В один прекрасный день мне звонила Гулнара Эже и сообщила хорошую новость. Ей звонила Надира Эже и предлагала встретиться. Так мы познакомились с Надирой Эже. Благодаря ей мы узнали о фонде им. Эрнста Ленхардта и познакомились с Моникой Ленхардт. Я очень рада, что встретила таких хороших людей в своей жизни.
24 июля сына прооперировали, мы ждали этого момента с большим нетерпением. Через месяц сыну подключили речевой процессор. 18 сентября Эльнур услышал мой голос впервые в жизни. Благодаря Вам наш сын живет в мире звуков. Спасибо вам госпожа Моника!!!
Наши достижение за этот период: Говорит буквы: а о у ы п т д к м г ф в . Ма-ма па-па старается говорит слова дай , оп.
Вчера Надира Эже сделала нам сюрприз – мы получили аккумулятора. Мы были на седьмом небе от счастья. Муж тоже очень радовался. Спасибо Вам за все! За все, что Вы делаете ради наших детей. Спасибо Вам и фонду за проведение вами вебинара, мы всегда получаем полезную информацию.
Мы вам желаем здоровья и много много успехов!!!!
С уважением, Жылдыз.

 [:en]Bildschirmfoto 2016-11-30 um 16.43.40Ich bin Jyldyz, die Mutter von Elnur. Als wir die Diagnose unseren Sohnes erfuhren, war es sehr schwierig für uns. Wir suchten Hilfe in unserem Umfeld, aber niemand konnte uns helfen. Leider gab es auch keine Hilfe von unserem Staat. So verging die Zeit. Unser Sohn besuchte einen spezialisierten Kindergarten, dort traf ich Gulnara, die Mutter von Maksat.

Gemeinsam suchten wir nach Hilfe und unterstützen uns gegenseitig. Eines Tages rief mich Gulnara an und teilte mir eine wunderbare Nachricht mit. Nadira nahm Kontakt mit ihr auf und wollte sich mit uns treffen. So lernten wir Nadira kennen und über sie erfuhren wir von der Prof. Ernst Lehnhardt-Stiftung. Ich bin froh, dass ich so gute Leute in meinem Leben getroffen habe.

Am 24 Juli wurde unser Sohn operiert, darauf haben wir so lange gewartet! Einen Monat später bekam unser Sohn den Sprachprozessor. Am 18. September  hörte Elnur meine Stimme zum ersten Mal in seinem Leben. Dank Ihnen lebt unser Sohn in einer Welt des Hörens. Vielen Dank dafür, liebe Monika!!!

Nach dieser Zeit hatten wir einige Fortschritte. Elnur kann jetzt Buchstaben a, o, u, p, t, d, k, m, g, f und w aussprechen. Er versucht Mama, Papa, Daj und Opa auszusprechen.

Gestern überraschte uns Nadira mit einem Geschenk, wir bekamen Akkus für den Sprachprozessor. Wir waren auf Wolke Sieben vor Glück. Mein Mann ist auch sehr glücklich.

Vielen Dank für alles! Für alles, was Sie für unsere Kinder tun. Vielen Dank für das Webinar, dort  bekommen wir immer nützliche Informationen.

Wir wünschen Ihnen viel Gesundheit und viel Erfolg !!!! [:]

Das Leben von Ilja nach der Cochlea-Implantation

Ilja

Svetlana Schewtschenko, die Mutter von Ilja, schreibt:

Wir freuen uns, eine gute Nachricht zu teilen – wir haben endlich Iljas Sprachprozessor angeschlossen!!! Jetzt entdeckt unser Sohn eine völlig neue Welt der Geräusche. Es ist so wunderbar, sein Lächeln und sein Staunen über jedes gesprochene Wort zu beobachten 🙂 Natürlich liegt noch viel Arbeit vor uns, um ihm alles beizubringen – zuhören, verstehen, Geräusche reproduzieren. Aber ich bin sicher, dass wir das schaffen werden und dass ihm dabei seine kleine Schwester helfen wird. Maschunja wird wie ein Papagei alles wiederholen. Und natürlich werden auch die Übungen mit den Hörpädagogen wichtig sein…

Ilja hat zunächst nicht so eine direkte Reaktion gezeigt, aber das ist verständlich – wir hatten ja keine Hörgeräte. Das Wichtigste ist, dass er jetzt hervorragend reagiert, und das ist wirklich erfreulich! Es ist einfach großartig!!! Nochmals vielen Dank an alle, die Ilja diese Möglichkeit gegeben haben – sich weiterzuentwickeln und das Leben zu genießen!!!

[:ru]Всё хорошо, что хорошо кончается[:]

[:ru]Ajdina_Zhanyl_brotherпишет нам мама Айдины, Назгуль
После кохлеарной имплантации Айдина стала слышать, операция была проведена 1 октября 2014 года в университетской клинике г. Санкт-Пельтена (Австрия). Теперь Айдина не только слышит этот мир, но и многое знает, в своей речи она использует те слова, которые она знает на слух и понимает. Однако в июле 2016 года с нами случилась еще одна история, произошла она когда мы были в гостях у тети Айдины. Там был надувной бассейн; вода была теплая, а день жаркий. Дети захотели купаться. Мы также разрешили Айдине, предварительно сняв речевой процессор. Вдруг она вышла из бассейна, переоделась, покачала головой и сказала “все нельзя”. Слова нельзя и все она уже говорит. После того, как мы высушили волосы, дочь зашла домой. Мы не видели как она надела аппарат, так как ее волосы были распущены. В то время, как я кормила нашего маленького сына, Айдина и Жаныл игали во дворе.

Read more

[:de]Der Anfang eines Märchens[:ru]Начало одной сказки[:en]Der Anfang eines Märchens[:]

[:de]Uns schreibt die Mutter von Nastenka, Jolana

Nastenka ist eine kluge, wunderschöne, fröhliche, lockige Prinzessin. Es war schwer zu begreifen, dass diese Prinzessin nicht hören kann. Es war auch schmerzhaft, an die speziellen Internate für Gehörlose und die Trennung zu denken. Unser Weg zu dem CI begann im Februar, und jetzt hört meine Tochter und lernt sorgfältig zu sprechen!

Unser Traum ist wahr geworden, dank der wunderbaren Menschen – Monika Lehnhardt, Klaus Gollnick, Olga Niekrasova und die Wohltätigkeitsorganisation “Ein Herz für Kinder”. Monika hat die Operation in der besten Klinik in Österreich organisiert und hat dafür Sponsoren gefunden. Die Operation hat ein sehr erfahrener Spezialist 20160806_103007-2-e1476019241968und wunderbarer Mensch durchgeführt, Herr Prof. Dr. Georg Sprinzl.

Die Operation verlief gut, ohne Komplikationen an den beiden Öhrchen. Nastenka hat das alles tapfer ertragen, weil sie das Ziel kannte und sehen konnte, dass alles für ihre glückliche Zukunft getan wird.
Ich bin sehr dankbar, dass unser guter Zauberer meiner Tochter Gehör und eine Chance auf ein erfülltes Leben geschenkt hat. Das sind die Personen, die ihre Zeit und ihre Erholung opfern, um unseren Kindern die Welt voller Geräusche, Musik und Freunde zu schenken.

[:ru]Нам пишет мама Настеньки, Йолана

Настенька – умная, прекрасная, жизнерадостная, кудрявая принцесса. Очень трудно было осознавать, что эта принцесса не слышит. Было больно даже думать о специнтернате для глухих и разлуке. Наш путь к КИ начался в феврале, а сейчас моя дочка слышит и старательно учится говорить!

 

Наша мечта сбылась благодаря прекрасным людям – Фонду Сердце для детей, Клаусу Гольнику, Ольге Некрасовой,  Монике Ленхардт. Моника Ленхардт устроила и нашла спонсоров для проведения операции в лучшей клинике Австрии, замечательным специалистом и прекрасным человеком – 20160806_103007-2-e1476019241968проф. д-ром Георгом Шпринцль.

 

Операция прошла замечательно, без осложнений, сразу на два ушка. Настенька всё мужественно перенесла, ведь она понимала цель и видела что всё это делается для ее счастливого будущего.
Я очень благодарна нашим добрым волшебникам, что подарили моей дочке слух и шанс на полноценную жизнь. Это люди, которые ценой своего времени, жертвуя отдыхом дарят нашим детям мир полный звуков, музыки, друзей. Спасибо ВАМ!!![:en]Uns schreibt die Mutter von Nastenka, Jolana

Nastenka ist eine kluge, wunderschöne, fröhliche, lockige Prinzessin. Es war schwer zu begreifen, dass diese Prinzessin nicht hören kann. Es war auch schmerzhaft, an die speziellen Internate für Gehörlose und die Trennung zu denken. Unser Weg zu dem CI begann im Februar, und jetzt hört meine Tochter und lernt sorgfältig zu sprechen!

Unser Traum ist wahr geworden, dank der wunderbaren Menschen – Monika Lehnhardt, Klaus Gollnick, Olga Niekrasova und die Wohltätigkeitsorganisation “Ein Herz für Kinder”. Monika hat die Operation in der besten Klinik in Österreich organisiert und hat dafür Sponsoren gefunden. Die Operation hat ein sehr erfahrener Spezialist 20160806_103007-2-e1476019241968und wunderbarer Mensch durchgeführt, Herr Prof. Dr. Georg Sprinzl.

Die Operation verlief gut, ohne Komplikationen an den beiden Öhrchen. Nastenka hat das alles tapfer ertragen, weil sie das Ziel kannte und sehen konnte, dass alles für ihre glückliche Zukunft getan wird.
Ich bin sehr dankbar, dass unser guter Zauberer meiner Tochter Gehör und eine Chance auf ein erfülltes Leben geschenkt hat. Das sind die Personen, die ihre Zeit und ihre Erholung opfern, um unseren Kindern die Welt voller Geräusche, Musik und Freunde zu schenken.

[:]

[:de]Ilja wird bald hören[:ru]Илюша скоро будет слышать[:en]Ilja wird bald hören[:]

[:de]14054946_298911123805008_8291758243864015346_nUns schreibt die Mutter von Ilja, Svetlana Shevchenko:

Liebe alle! Wir weisen darauf hin, dass die Sammelaktion, mit Hilfe von großzügigen Menschen mit einem guten Herz, abgeschlossen ist!
Zu seiner Zeit wendete ich mich an Stiftung Prof. Ernst Lehnhardt und an Frau Dr. Monika Lehnhardt-Goriany. Mit Hilfe von der Stiftung konnte Kontakt mit der deutschen Hilfsorganisation „Ein Herz für Kinde“ aufgebaut werden. Dieser großer Verdienst gebührt Frau Olga Nekrasova, die mit der Übersetzung von Dokumenten ins Deutsche geholfen hat und Herrn Klaus Gollnick, der bei der Einreichung des Antrags bei der Organisation geholfen hat.
Dank dieser Menschen haben wir eine Chance auf ein erfülltes Leben erhalten!
Sie sind einfach “gute Zauberer”, die unseren Traum erfüllt haben!
Solche Leute habe ich noch nie in meinem Leben getroffen und habe nie geglaubt, dass sie existieren. Diese Leute verdienen den höchsten Lobe! Ich habe nicht genug Worte, um meine Dankbarkeit zu diesen heiligen Männern zum Ausdruck zu bringen!
Liebe Monika, Olga, Klaus! Von ganzem Herzen danke ich Ihnen für alles, was Sie für uns getan haben!
Vielen Dank, dass Sie in unserem Leben und im Leben von Ilyushka erschien sind. Sie haben das Leben glücklich und wunderbar machen!
Denn so vielen Müttern wird die Hilfe verwehrt und sie müssen weiterhin kämpfen, um die nötige Summe zu sammeln Vielen Dank, dass und nicht abgelehnt haben und dass sie und die notwendige Hilfe gegeben haben, die uns die ukrainischen Organisationen nicht gaben.[:ru]14054946_298911123805008_8291758243864015346_nПишет мама Ильи, Светлана Шевченко:

Дорогие наши! Напоминаем, что сбор закрылся благодаря щедрым людям с добрыми сердцами!
В своё время я обратилась в Благотворительный фонд Моники Ленхардт, с помощью которого в дальнейшем получилось выйти на немецкий фонд “Сердце для детей”. В этом большая заслуга Ольги Некрасовой, которая помогла с переводом документов на немецкий язык и подачей заявки в фонд.
Благодаря этим людям мы получили ШАНС на полноценную ЖИЗНЬ!
Они просто “ДОБРЫЕ ВОЛШЕБНИКИ”, которые осуществили нашу мечту! Таких людей я никогда не встречала в своей жизни и никогда не верила, что они существуют. Эти люди заслуживают самых лучших похвал! У меня никогда не хватит слов, чтобы высказать свою БЛАГОДАРНОСТЬ этим СВЯТЫМ ЛЮДЯМ!
Дорогие Моника, Ольга, Клаус! От всей души,от всего сердца благодарю ВАС за всё, что ВЫ сделали для нас! Спасибо, что появились в нашей ЖИЗНИ, в ЖИЗНИ Илюшки и сделали её СЧАСТЛИВОЙ И ПРЕКРАСНОЙ!
Ведь очень многим мамочкам приходит отказ и они вынужденны дальше вести сбор на такую большую сумму. Спасибо Вам, что не отказали и оказали такую большую материальную помощь, которую мы так и не дождались от украинских фондов.
[:en]14054946_298911123805008_8291758243864015346_nUns schreibt die Mutter von Ilja, Svetlana Shevchenko:

Liebe alle! Wir weisen darauf hin, dass die Sammelaktion, mit Hilfe von großzügigen Menschen mit einem guten Herz, abgeschlossen ist!
Zu seiner Zeit wendete ich mich an Stiftung Prof. Ernst Lehnhardt und an Frau Dr. Monika Lehnhardt-Goriany. Mit Hilfe von der Stiftung konnte Kontakt mit der deutschen Hilfsorganisation „Ein Herz für Kinde“ aufgebaut werden. Dieser großer Verdienst gebührt Frau Olga Nekrasova, die mit der Übersetzung von Dokumenten ins Deutsche geholfen hat und Herrn Klaus Gollnick, der bei der Einreichung des Antrags bei der Organisation geholfen hat.
Dank dieser Menschen haben wir eine Chance auf ein erfülltes Leben erhalten!
Sie sind einfach “gute Zauberer”, die unseren Traum erfüllt haben!
Solche Leute habe ich noch nie in meinem Leben getroffen und habe nie geglaubt, dass sie existieren. Diese Leute verdienen den höchsten Lobe! Ich habe nicht genug Worte, um meine Dankbarkeit zu diesen heiligen Männern zum Ausdruck zu bringen!
Liebe Monika, Olga, Klaus! Von ganzem Herzen danke ich Ihnen für alles, was Sie für uns getan haben!
Vielen Dank, dass Sie in unserem Leben und im Leben von Ilyushka erschien sind. Sie haben das Leben glücklich und wunderbar machen!
Denn so vielen Müttern wird die Hilfe verwehrt und sie müssen weiterhin kämpfen, um die nötige Summe zu sammeln Vielen Dank, dass und nicht abgelehnt haben und dass sie und die notwendige Hilfe gegeben haben, die uns die ukrainischen Organisationen nicht gaben.[:]